国产在线看片免费人成视频,国产中文三级无码,色亚洲激情蜜芽一区,欧美日韩一区二区三区自拍

Última hora:  
espa?ol>>China

Texto íntegro de artículo firmado de presidente chino Xi publicado en medios de Sudáfrica

Actualizado a las 23/07/2018 - 13:33
Palabras clave:

BEIJING, 22 jul (Xinhua) -- El presidente de China, Xi Jinping, publicó hoy domingo antes de su visita de Estado a Sudáfrica un artículo firmado titulado "Por una nueva era de la amistad entre China y Sudáfrica" en los tres diarios sudafricanos The Sunday Independent, Sunday Tribune y Weekend Argus.

El siguiente es el texto íntegro del artículo:

"Por una nueva era de la amistad entre China y Sudáfrica"

Xi Jinping

Presidente de la República Popular China

Me produce un gran placer realizar mi tercera visita de Estado a la República de Sudáfrica y asistir a la 10a Cumbre BRICS por invitación del presidente Cyril Ramaphosa. Estoy lleno de expectativas porque estoy a punto de poner un pie de nuevo en el hermoso territorio de Sudáfrica, la nación arco iris que se ubica en la convergencia de los océanos Indico y Atlántico y que alberga paisajes únicos y magnificentes, gente trabajadora y emprendedora y culturas coloridas y pluralistas.

Este a?o se conmemora el 20° aniversario de las relaciones diplomáticas entre nuestros dos países, pero las interacciones amistosas entre nuestros pueblos se remontan a mucho más allá de eso. Nuestros pueblos establecieron una amistad profunda durante nuestra lucha común contra el imperialismo, el colonialismo y el racismo. Después del nacimiento de una nueva Sudáfrica, en especial en los 20 a?os pasados de relaciones diplomáticas, nuestros dos países se han apoyado y aprendido mutuamente en nuestra respectiva exploración de un camino de desarrollo adecuado a nuestras respectivas condiciones nacionales. Esta relación ha pasado la prueba del tiempo y de un ambiente internacional cambiante. De una asociación a una asociación estratégica y después a una asociación estratégica integral, esta relación ha logrado grandes progresos y demostrado un fuerte impulso de crecimiento en confianza política, cooperación económica y comercial, intercambios entre pueblos y coordinación estratégica.

En los seis a?os pasados, nuestros dos países han trabajado estrechamente como copresidentes del Foro de Cooperación China-Africa (FOCAC, siglas en inglés) para hacer avanzar la asociación estratégica integral de cooperación entre China y Africa. De este modo, nuestras relaciones bilaterales han servido como un modelo para las relaciones China-Africa, para la cooperación Sur-Sur y para la unidad y cooperación entre los países de mercados emergentes, y ofrecido experiencia valiosa para construir una comunidad aún más fuerte con un futuro compartido entre China y Africa y un nuevo tipo de relaciones internacionales caracterizadas por el respeto mutuo, la equidad y la justicia, y la cooperación de ganar-ganar.

Disfrutamos de intercambios de alto nivel y de cooperación fructífera de modo generalizado. Nuestros líderes gracias a visitas mutuas, reuniones y otros intercambios frecuentes han brindado una guía de alto nivel y estratégica para las relaciones bilaterales. China ha sido el mayor socio comercial de Sudáfrica durante nueve a?os consecutivos, y Sudáfrica se ha convertido en el mayor socio comercial de China en Africa. El comercio bilateral llegó a 39.170 millones de dólares en 2017, más de 20 veces la cifra que existía al comienzo de nuestra relación diplomática. Estadísticas preliminares muestran que la inversión directa de China en Sudáfrica ha crecido más de 80 veces y superado los 10.200 millones de dólares en términos acumulados, creando decenas de miles de empleos para las comunidades locales y dando un fuerte impulso a la economía sudafricana. Muchas compa?ías chinas están operando negocios exitosos en Sudáfrica, lo cual es una prueba completa de nuestra relación mutuamente benéfica para el desarrollo común. Por su parte, compa?ías sudafricanas también están teniendo un gran éxito en China.

En los a?os recientes, medidas tales como la realización del A?o de China/Sudáfrica y el establecimiento del Mecanismo de Alto Nivel de Intercambio entre Pueblos han acercado aún más a nuestros dos pueblos con un entendimiento y amistad mutuos mayores. Hemos presenciado una cooperación en expansión en áreas como educación, cultura, ciencia y tecnología, y salud, e intercambios crecientes entre nuestros jóvenes y mujeres. Sudáfrica ha atraído a más turistas chinos, establecido relaciones de hermandad con más provincias y ciudades chinas y abierto más Institutos Confucio y salones de clase que cualquier otro país del Sub-Sahara. China se ha convertido en un destino cada vez más popular para estudiantes y turistas sudafricanos. Compa?ías de medicina tradicional china están explorando activamente el mercado sudafricano, introduciendo la acupuntura, la ventosaterapia (cupping, en inglés) y otras terapias chinas tradicionales al pueblo sudafricano como una nueva opción para atender enfermedades y mantener el bienestar. Voluntarios chinos han movilizado a compa?ías chinas y comunidades chinas en Sudáfrica para que se asocien con organizaciones de conservación de animales sudafricanas y hagan su contribución a la protección de la vida silvestre en Africa. Todos estos son ejemplos poderosos de la amistad China-Sudáfrica y China-Africa.

Sudáfrica ahora ha emprendido una nueva expedición de desarrollo nacional. El presidente Ramaphosa ha formulado los objetivos de hacer crecer la economía, crear empleos, mejorar las vidas de la población y avanzar en la transformación social, de ese modo, introduce a Sudáfrica en una nueva era de esperanza y confianza. China está deseosa de trabajar con Sudáfrica para aprovechar el impulso del 20° aniversario de las relaciones diplomáticas y esforzarse por un progreso más rápido y más grande de nuestra asociación estratégica integral.

- Debemos elevar establemente nuestra confianza política mutua a niveles nuevos. Necesitamos mantener intercambios de alto nivel, fortalecer la cooperación entre partidos y compartir la experiencia de gobernación, continuar proporcionándonos entre nosotros entendimiento y apoyo mutuos en asuntos referidos a nuestros respectivos intereses fundamentales y principales preocupaciones, y seguir siendo por siempre mutuamente buenos amigos confiables, buenos hermanos y buenos socios. Espero recibir al presidente Ramaphosa en Beijing en septiembre y copresidir con él la Cumbre de Beijing de FOCAC.

- Debemos esforzarnos para lograr nuevos resultados en nuestra cooperación práctica. Necesitamos promover la complementariedad entre nuestras estrategias de desarrollo y hacer un uso pleno de los mecanismos bilaterales, de FOCAC, de la Iniciativa de la Franja y la Ruta, de la cooperación BRICS y de otras plataformas para profundizar la cooperación en áreas claves como industrias, capacidad de producción, recursos y energía, infraestructura, finanzas, turismo y economía digital y ofrecer más beneficios a nuestros pueblos.

- Debemos incrementar la comunicación para a?adir un nuevo ímpetu a nuestros intercambios entre pueblos. Necesitamos apalancar el papel del Mecanismo de Alto Nivel de Intercambio entre Pueblos para fortalecer la comunicación entre nuestros pueblos, expandir la cooperación en educación, cultura, ciencia y tecnología, salud y deportes y promover los intercambios entre jóvenes, mujeres, grupos de asesoría y medios de comunicación. Esas medidas generarán un mayor apoyo público para la amistad China-Sudáfrica y harán que nuestros pueblos estén conectados más estrechamente.

- Debemos fortalecer la colaboración y escala a nuevas alturas en nuestra coordinación estratégica. Necesitamos apoyarnos mutuamente en la organización de la Cumbre de Beijing 2018 de FOCAC y de la 10a Cumbre BRICS, intensificar la coordinación y cooperación dentro de marcos multilaterales, incluida la ONU, el G20 y BRICS, y promover la reforma del sistema de gobernanza global en un esfuerzo conjunto para hacer avanzar los intereses fundamentales de los países africanos y de otros países en desarrollo, para construir un nuevo tipo de relaciones internacionales y una comunidad de destino de la humanidad, y contribuir con sabiduría y propuestas a resolver las cuestiones más apremiantes del mundo.

Este a?o también se conmemora el décimo aniversario de la Cumbre de los BRICS. Diez a?os después, la cooperación BRICS ha alcanzado un desarrollo destacado y conseguido una influencia siempre creciente. La cumbre de este a?o será la primera en sostenerse en la segunda "Década Dorada" de la cooperación BRICS. China hará los máximos esfuerzos para apoyar a Sudáfrica en la organización de este evento. Con el tema de "BRICS en Africa: Colaboración para el Crecimiento Inclusivo y la Prosperidad Compartida en la Cuarta Revolución Industrial", profundizaremos la asociación estratégica del BRICS, fortaleceremos la solidaridad y cooperación del BRICS y facilitaremos el desarrollo interconectado de los países BRICS. Estamos seguros de que esta cumbre anunciará un futuro aún más brillante para la cooperación BRICS.

Este a?o se conmemora otro evento importante, el 100° aniversario del natalicio de Nelson Mandela, el primer presidente de la nueva Sudáfrica. Para citar al se?or Mandela, "El renacimiento africano ahora es más que una idea. Sus semillas están siendo sembradas en las comunidades regionales que estamos construyendo activamente y en el continente entero". Con esfuerzos incansables, Sudáfrica y el resto del continente africano consiguieron una nueva vida en el siglo pasado. Estoy seguro de que este siglo presenciaremos el rejuvenecimiento de Sudáfrica y el de todo el continente africano. Trabajemos juntos por una nueva era de amistad China-Sudáfrica.

Comentario

Noticias relacionadas:

PTV videoMás

La vida cotidiana de los chinos en el a?o 1100 d. C. revivió con la tecnología de punta

EnfoqueMás