国产在线看片免费人成视频,国产中文三级无码,色亚洲激情蜜芽一区,欧美日韩一区二区三区自拍

Última hora:  
espa?ol>>China

Informe sobre la labor del gobierno (5)

Actualizado a las 03/06/2015 - 16:32
Palabras clave:

V. PROMOCIóN CONSTANTE DE LA MEJORA DE LAS CONDICIONES DE VIDA DEL PUEBLO Y LA CONSTRUCCIóN SOCIAL 

El único camino para construir un país es el de la prosperidad de su pueblo. Teniendo como objetivo el incremento del bienestar del pueblo, hay que acelerar el desarrollo de los servicios de interés social, reformar y perfeccionar el sistema de distribución de ingresos y aumentar por todos los medios los ingresos de la población, con el fin de promover la equidad, la justicia, la armonía y el progreso sociales.

Impulsar enérgicamente las actividades emprendedoras y la colocación laboral. Es preciso perseverar en la priorización del empleo y fomentarlo por medio de actividades emprendedoras. En el 2015, el número de graduados de los centros docentes superiores llegará a 7,49 millones, la cifra más alta de la historia. Es necesario intensificar la orientación en materia de empleo y la educación en el espíritu emprendedor; poner en práctica el plan de contribuir a la colocación laboral de los graduados; y estimularlos a emplearse en los niveles de base. Hemos de aplicar como es debido el plan de orientar a los estudiantes universitarios en las actividades emprendedoras y apoyarlos para que realicen este tipo de actividades en las industrias emergentes. También es preciso llevar a buen término la recolocación de los desempleados generados en el curso del reajuste estructural y la neutralización del exceso de capacidad productiva. Hay que coordinar la colocación de la mano de obra emigrada del campo, los habitantes urbanos con dificultades para encontrar empleo y los militares licenciados; ejecutar el plan de mejora de la capacidad profesional y técnica de los trabajadores emigrados del campo; y aplicar y mejorar la política de ayudar a las empresas con dificultades a estabilizar sus puestos de trabajo mediante el seguro de desempleo. Se abordará integralmente el problema del retraso en el pago de los salarios a dichos trabajadores y se perfeccionará el mecanismo de supervisión laboral y tratamiento de los litigios laborales, de manera que la ley se convierta en la divinidad que protege los derechos e intereses de los trabajadores.

Potenciar la seguridad social e incrementar los ingresos de la población. Aumentaremos un 10% la cuantía normativa de la pensión básica de vejez de los jubilados de las empresas. Incrementaremos unificadamente el importe normativo de la pensión social de vejez de la población urbana y rural, actualmente de 55 yuanes, hasta los 70. Promoveremos la coordinación nacional de la pensión social de vejez de los trabajadores urbanos. Reduciremos las cuotas para los seguros como el de desempleo y el de accidentes laborales. Perfeccionaremos el mecanismo de reajuste del salario mínimo. Llevaremos a la práctica las medidas de la reforma del sistema del seguro de vejez en los organismos administrativos e instituciones públicas, mejoraremos sincrónicamente el sistema salarial y decantaremos las políticas hacia los funcionarios de base. Se establecerá un sistema dual que empareje los cargos y los rangos de los funcionarios públicos de los organismos de las instancias distrital e inferiores. Hay que fortalecer la ayuda médica a pacientes con enfermedades graves y excepcionalmente graves, y aplicar integralmente el sistema de asistencia temporal, al objeto de que las masas tengan una puerta a la que llamar y puedan recibir ayuda a tiempo cuando se encuentran en dificultades apremiantes o aprietos especiales. En cuanto a los ni?os con problemas económicos, los ancianos dependientes y los de edad muy avanzada, las personas con discapacidades graves, los discapacitados pobres y otros colectivos con dificultades especiales, completaremos el sistema de garantización de su bienestar y el sistema de servicios. Hemos de seguir elevando el nivel de vida mínimo en la ciudad y en el campo, y subir la cuantía normativa de las pensiones y de los subsidios de manutención para las personas objeto de trato preferencial. Los beneficiarios de la subida de los salarios, del aumento de la cuantía de la seguridad social y de otras políticas son muy numerosos, de ahí que los gobiernos de las distintas instancias hayan de llevarlas realmente a efecto. Las penalidades de la gente común constituyen para el Estado asuntos primordiales, por lo que hemos de esforzarnos al máximo por garantizar firme y efectivamente el nivel de vida mínimo del pueblo.

Promover el desarrollo equitativo de la educación y la mejora de su calidad. La educación es una causa de hoy y una esperanza para el ma?ana. Hay que persistir en el fomento de la moralidad y la formación humana, y acrecentar el sentido de la responsabilidad social de los estudiantes, su espíritu innovador y sus habilidades prácticas, a fin de formar constructores y continuadores del socialismo con peculiaridades chinas. Es preciso profundizar la reforma educacional coordinada por los gobiernos de nivel provincial, la reforma integral de los centros de ense?anza superior y la de los sistemas de examen y admisión. Es necesario acelerar la construcción estandarizada de centros escolares de educación obligatoria y mejorar las condiciones docentes básicas de las escuelas deficientes y los internados. Al poner en práctica las políticas de acceso a la educación obligatoria en los lugares de destino para los ni?os que acompa?an a sus padres trabajadores emigrados del campo, perfeccionaremos las políticas relativas a su posterior acceso a niveles de ense?anza superiores. Impulsaremos integralmente la construcción de un sistema de formación profesional moderno. Orientaremos la transformación de una parte de los centros de ense?anza con carreras superiores subordinados a las autoridades locales en centros con disciplinas prácticas; respaldaremos el desarrollo de la ense?anza superior en las regiones centrales y occidentales a través del apoyo entre universidades y por otros medios; seguiremos aumentando las tasas de admisión universitaria correspondientes a dichas regiones y a las provincias densamente pobladas. Estableceremos universidades y disciplinas de primer orden mundial. Reforzaremos la educación especial, la preescolar, la formación permanente y las diversas formas de educación en las zonas de minorías étnicas. Fomentaremos el sano desarrollo de la educación no pública. Intensificaremos la formación del personal docente. Para llevar efectivamente a buen puerto la causa de la educación, hemos de garantizar la inversión y gastar como es debido cada centavo. Fluidificaremos los canales de movilidad vertical de los estudiantes provenientes de las zonas rurales y pobres, asegurando de esta manera que todos tengan la oportunidad de cambiar su destino por medio de la educación.

Completar con celeridad el sistema de asistencia médico-sanitaria básica. Hay que perfeccionar el seguro médico básico de la población urbana y rural, aumentar la cuantía normativa de los subsidios fiscales de 320 a 380 yuanes anuales per cápita, hacer realidad en lo fundamental la liquidación directa de los gastos por la asistencia médica recibida en la misma provincia donde se reside y promover a paso seguro la liquidación transprovincial directa de los gastos médicos de los jubilados. Se aplicará integralmente el sistema del seguro de enfermedades graves para la población urbana y rural. Es preciso profundizar la reforma integral de los centros médico-sanitarios de los niveles de base, intensificar la construcción del sistema de médicos generalistas y perfeccionar el sistema de diagnóstico y tratamiento escalonados. Emprenderemos en todos sus aspectos la reforma integral de los hospitales públicos de nivel distrital, ensayaremos la reforma de los hospitales públicos en un centenar de ciudades de nivel prefectoral o superior, eliminaremos la suplencia de su falta de fondos con las ganancias obtenidas a través de la venta de medicamentos a los pacientes, reduciremos sus precios inflados, ajustaremos de manera racional los de los servicios médicos y equilibraremos los gastos mediante métodos como el pago por parte del seguro médico, en un esfuerzo por aligerar las cargas de las masas. Alentaremos a los médicos a ejercer su profesión en varios centros de base y desarrollaremos el establecimiento y la gestión de centros médicos por parte de las fuerzas sociales. Se desplegará el ensayo integral a nivel provincial de la profundización de la reforma de los servicios médicos, farmacéuticos y sanitarios. Aceleraremos el establecimiento de un mecanismo para prevenir los litigios entre el personal médico y los pacientes, y mediar en ellos. La cuantía normativa de los subsidios por gastos en servicios sanitarios públicos básicos se incrementará de los 35 a los 40 yuanes per cápita, y el aumento del correspondiente monto se destinará íntegramente a pagar los servicios de este tipo prestados por los médicos rurales, con el objeto de facilitar el acceso de cientos de millones de campesinos a la asistencia médica en su tierra o en lugares cercanos. Se fortalecerán la prevención y el control de las enfermedades graves. Se desarrollarán activamente la medicina y farmacia tradicional china y la de las etnias. Se impulsará la reforma de los servicios y la administración de la planificación familiar. La salud es una necesidad básica de las masas populares, por lo que hemos de elevar constantemente el nivel de los servicios médico-sanitarios y forjar una China sana.

Hacer que las masas populares disfruten de más y mejores frutos del desarrollo cultural. La cultura es la arteria vital del espíritu del pueblo y la fuente de la actividad creadora. Hay que practicar los valores socialistas esenciales y desarrollar la excelente cultura tradicional china. Debemos hacer florecer y progresar la filosofía y las ciencias sociales, desarrollar las actividades de la literatura, el arte, la prensa, la edición, la radiodifusión, el cine, la televisión y la archivística, y atribuir importancia a la preservación de reliquias y a la protección del patrimonio cultural inmaterial. Hemos de ofrecer más obras artísticas y literarias excelentes, fomentar la lectura entre todo el pueblo, construir una sociedad volcada en el estudio y mejorar las cualidades de la población nacional. Se profundizará la reforma del régimen de la cultura, se promoverá gradualmente la estandarización y la equidad del acceso a los servicios culturales públicos básicos, se ampliará la esfera de la apertura gratuita de las instalaciones correspondientes, se pondrá en juego el papel de los centros de servicios culturales multifuncionales en los niveles de base y se promoverá un desarrollo basado en integrar los medios de comunicación tradicionales y los nuevos. Es necesario ampliar los intercambios personales y culturales entre China y el extranjero, e intensificar la construcción de nuestra capacidad de divulgación internacional. Es preciso desarrollar las actividades de fortalecimiento de la salud de todo el pueblo, los deportes de competición y las industrias deportivas, y realizar debidamente los trabajos de la candidatura a la organización de los Juegos Olímpicos de Invierno del 2022.

Fortalecer e innovar la gobernanza social. Hay que profundizar la reforma del sistema de administración de las organizaciones sociales y acelerar la desvinculación entre, por una parte, las cámaras de comercio y las asociaciones gremiales, y, por otra, los organismos administrativos. Se apoyará a las agrupaciones sociales y a las organizaciones de masas en su participación legal en la gobernanza social y se desarrollarán los servicios sociales especializados, el voluntariado y las causas filantrópicas. Es menester alentar a las fuerzas sociales a establecer y gestionar instalaciones para la tercera edad, y desarrollar los servicios comunitarios y domésticos a la vejez. Ofreceremos cuidados y servicios de atención a los ni?os, mujeres y ancianos dejados en el campo por quienes emigran para trabajar en la ciudad, estableceremos un sistema de protección social de los menores y garantizaremos efectivamente los derechos e intereses de las mujeres y los ni?os. Incrementaremos la capacidad de prevenir y tratar los incidentes públicos repentinos y la de prevenir desastres naturales, mitigar sus consecuencias y ayudar a los damnificados. Realizaremos de manera apropiada las tareas de la sismología, la meteorología, la topografía, la cartografía, la geología, etc. Es preciso desplegar a fondo la propaganda y la educación sobre el imperio de la ley, reforzar la mediación popular, perfeccionar el sistema de asistencia jurídica y poner en práctica el mecanismo de evaluación de riesgos para la estabilidad social como base de la toma de decisiones trascendentales, con el propósito de prevenir y neutralizar de manera eficaz las contradicciones sociales. La labor de atención a las reclamaciones presentadas en persona o por correo se encauzará por la vía del imperio de la ley y las reivindicaciones razonables de las masas se solucionarán a tiempo y sobre el terreno. Profundizaremos la edificación de una China de paz; completaremos el sistema de prevención y control multidimensional en materia de orden público; castigaremos conforme a la ley los delitos e infracciones, incluidos los actos violentos y el terrorismo, así como la prostitución, el juego y las drogas, las sectas destructivas y el contrabando; y desarrollaremos y reglamentaremos el ciberespacio, todo ello con el fin de garantizar la seguridad estatal y la pública. La vida humana es lo más valioso, por lo que hemos de adoptar medidas más contundentes para potenciar en todas direcciones la seguridad en la producción y garantizar la de los productos alimenticios y farmacéuticos en todo el proceso.

Conquistar éxitos en la dura batalla por economizar energía, reducir las emisiones y sanear el medio ambiente. La contaminación medioambiental es perjudicial para la vida del pueblo y siembra dolor en su corazón, por lo tanto tenemos que tratarla con mano de hierro. Este a?o, la intensidad de las emisiones de dióxido de carbono se reducirá en más de un 3,1%; las asociadas con la demanda química de oxígeno y las de nitrógeno amoniacal disminuirán alrededor de un 2%; las de dióxido de azufre, un 3% aproximadamente; y las de óxidos de nitrógeno, más o menos un 5%. Hay que implementar a fondo el plan de acción para prevenir y tratar la contaminación atmosférica; aplicar la prevención y el control conjuntos en las diversas regiones; fortalecer el uso limpio y eficaz del carbón; promover la transformación de las centrales carboeléctricas para que alcancen la meta de unas emisiones bajísimas; e impulsar el incremento nulo del consumo de carbón en las zonas prioritarias en el saneamiento de la contaminación. Se generalizará el uso de vehículos de nuevas energías, se tratarán los gases de escape de los vehículos motorizados, se elevarán el estándar y la calidad de los carburantes, y toda la gasolina y todo el gasóleo automotor suministrados en las ciudades claves de las zonas más afectadas por la contaminación cumplirán el Estándar Estatal para la Quinta Etapa. Este a?o se eliminarán todos los vehículos con el distintivo amarillo que se hayan registrado para el transporte comercial antes del cierre del 2005. Afrontaremos activamente el cambio climático y ampliaremos la transacción experimental de derechos de emisión de carbono. Al aplicar el plan de acción para prevenir y remediar la contaminación hídrica, habrá que intensificar la remediación del mar, los ríos y los lagos, y la de las fuentes de dicha contaminación, así como la de la contaminación agraria difusa, y ejecutar la supervisión y administración de todo el proceso que va desde las fuentes de agua hasta el grifo. Intensificaremos la prevención y la remediación de la contaminación del suelo. Impulsaremos el tratamiento de la contaminación medioambiental por terceras partes. Llevaremos a buen término la acción legislativa concerniente al impuesto medioambiental. Tenemos que aplicar rigurosamente la ley en el ámbito del medio ambiente, asestando duros golpes a los involucrados en vertidos y emisiones clandestinos para que paguen un alto precio por ello, y exigiendo estrictamente responsabilidades a quienes se muestren indulgentes con tales acciones, a fin de que sean castigados como se merecen.

La revolución en la producción de energía y en su consumo repercute en el desarrollo y en la vida del pueblo. Hay que fomentar vigorosamente la energía eoloeléctrica, la generación eléctrica fotovoltaica y la energía de biomasa, explotar dinámicamente la electricidad hidráulica, desarrollar con seguridad la nuclear y explotar y utilizar el gas de pizarra y el gas metano de carbón. Es preciso controlar el volumen total del consumo de energía e intensificar su ahorro en la industria, el transporte, la construcción y otros ámbitos prioritarios. Se desarrollará activamente la economía circular y se promoverá enérgicamente la utilización de desechos industriales y basuras domésticas como recursos. El mercado del ahorro energético y la protección medioambiental de nuestro país cuenta con un potencial enorme, por lo que debemos convertir las industrias de este sector en una industria pilar emergente.

Hemos de valorar más que nunca los bosques, los prados, los ríos y los humedales, tesoros verdes ofrecidos por la naturaleza a la humanidad. Hay que impulsar la construcción de importantes proyectos ecológicos, ampliar las zonas funcionales ecológicas prioritarias, llevar a buen término las zonas demostrativas pioneras de la civilización ecológica, desplegar el ensayo de ordenamiento y remediación integral del territorio nacional y los ríos, extender el mecanismo experimental de compensación horizontal entre las cuencas superiores e inferiores, y proteger como es debido la Cabecera de los Tres Ríos. Ampliaremos el ámbito de la protección de bosques naturales y suspenderemos ordenadamente su tala comercial. Este a?o, se devolverán a la silvicultura y la praticultura 10 millones de mu de tierras labrantías, y se reforestarán 90 millones de mu. En la protección ecoambiental, lo más importante es actuar y la clave del éxito está en la persistencia, por lo que debemos trabajar sin dilaciones ni desmayo para lograr sin falta que los cielos permanezcan azules, las aguas fluyan cristalinas y el desarrollo prosiga indefinidamente.


【1】【2】【3】【4】【5】【6】

Noticias relacionadas:

PTV videoMás

Empresa editorial china debuta en Times Square

EnfoqueMás

Los empleados chinos experimentan un incremento salarial promedio del 9%

ColumnistasMás