国产在线看片免费人成视频,国产中文三级无码,色亚洲激情蜜芽一区,欧美日韩一区二区三区自拍

Portada | China | Economía | Mundo | Iberoamérica | Opinión | Ciencia Deportes | Cultura | Sociedad | Viaje | Fotos | PTV | Tips

espa?ol>>Cultura-Entretenimiento

Sintonía musical Perú-China: un robusto viaje a la semilla (5)

Pueblo en Línea  2015:07:27.15:59

"Sintonía musical Perú-China" colmó las espectativas de los melómanos más exigentes. (Foto: Juan Carlos Arias)

Por Yasef Ananda y Felipe Chen

Pekín, 27/07/2015(El Pueblo en Línea)-En la sala principal del museo Jintai, y en ocasión de los festejos por el 194 aniversario de la independencia del Perú, se presentó por primera vez en Pekín el grupo de música andina Apu Inka.

El concierto titulado "Sintonía musical Perú-China" colmó las espectativas de los melómanos más exigentes. El exquisito programa, estructurado en tres momentos: suite peruana, música peruana interpretada con instrumentos chinos y joyas de la música tradicional china interpretadas con instrumentos andinos, más que un panorama de ambas culturas, ofreció una síntesis poética y un decantado diálogo interpretativo, donde la yuxtaposición de timbres y patrones identitarios avecinaron matices y certidumbres de un destino musical compartido.

Por primera vez, canciones chinas tradicionales como "Mo Li Hua", "Yao Zu Wu", pieza que representa la alegría de vivir de la etnia Yao y "Fan Shen Nong Nu Ba Ge Chang", que interpreta el cambio en la vida de los tibetanos encontraron en los timbres andinos su definición mejor.

La convergencia entre la música peruana y la música tradicional china es un camino que inicia desde el 2014. El a?o pasado, bajo la dirección del musicólogo chino Chen Ziming, autor del libro "La música latinoamericana", se grabó en China el primer disco de música folclórica del Perú, interpretada por músicos del Conservatorio Central de China.

"La música china y la peruana se asemejan. Por ejemplo, tenemos escalas musicales muy parecidas. Supongo que esto se debe a que muchos peruanos tienen ascendencia asiática", explica el profesor Chen. "En la antigüedad el hombre desde Asia se trasladó hasta América, a través de Siberia, del estrecho de Bering. Perú también tiene raza amarilla como la nuestra. No hay una certeza, pero creo que esta presencia asiática influyó en la música peruana".

"Adiós pueblo de Ayacucho", "Soy del Perú", "Valicha" y "Recuerdos" fueron de las emblemáticas piezas seleccionadas por el grupo Apu Inka para su debut ante el público chino. Dentro de la suite peruana no podía faltar la imprescindible "El cóndor pasa", melodía de Daniel Alomía Robles, donde Cristian Zamora, en la quena, irradió maestría y espiritualidad.

"Son temas tradicionales de las dos regiones más importantes del Perú: la costa y la sierra. Incluimos desde valses hasta huaynos", comenta John Zorilla, director musical de Apu Inka.

Apu Inka emplea instrumentos tradicionales andinos de las culturas pre-incas como la quena y la zampo?a, combinándolos con el charango y el cajón.

"Los instrumentos andinos datan de 2000 a?os antes de Cristo. Creo que algunos géneros en particular, que son más lentos, sí tienen cierta familiaridad con la música tradicional china, por ejemplo la incaica, el yarabí nostálgico...que son melodías más sentimentales, más sentidas, más tranquilas, a diferencia de la música de la selva, que es más propia del calor y de la tierra".

Otro tanto ocurrió durante la interpretación de música peruana con instrumentos clásicos chinos. Piezas como "Titicaca", "La Flor de la Canela" y "Lime?a" encontraron nuevas exploraciones en los timbres del Yangqin, el Erhu o el Guzheng.

Para Jiang Yiming, maestra de Erhu (violín chino de dos cuerdas) y Cui Ying, maestra de Pipa (instrumento de cuatro cuerdas con una larga tradición, pertenece a la familia de los laúdes) participar de esta experiencia musical es una forma contemporánea de redimensionarse.

"Es una gran oportunidad poder tocar otro tipo de música, como el folclor peruano, pues propone diversos matices y entradas interpretativas que no siempre están presentes en la música tradicional china. Hay que ir más allá del límite del instrumento mismo. De lo contrario, la interpretación queda como una transcripción mecánica, sin vida", confiesa Cui Ying.

"Sintonía musical Perú- China" es un redentor viaje a la semilla, pero abierto en sí mismo a la pluralidad inmanente del "homo ludens" contemporáneo.

"Además del intercambio económico y político, el cultural y musical es muy importante. Como se?aló el famoso escritor ruso León Tolstói, la música puede acercar a la gente y hacer de este mundo un espacio mucho más armonioso", aseguró el maestro Chen.

 


【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】【8】

(Editor:Rosa Liu,Rocío Huang)

Fotos

Noticias relacionadas

Comentario

Nombre y apellido:  

Noticias