国产在线看片免费人成视频,国产中文三级无码,色亚洲激情蜜芽一区,欧美日韩一区二区三区自拍

espa?ol>>China

Texto completo del artículo firmado por Xi en medios serbios

Por Xinhua | el 07 de mayo de 2024 | 21:08

Un artículo firmado por el presidente chino, Xi Jinping, titulado "Que la luz de nuestra férrea amistad brille en el camino de la cooperación China-Serbia", fue publicado hoy martes en el medio serbio Politika.

A continuación se ofrece la versión en espa?ol del texto completo del artículo:

Que la luz de nuestra amistad férrea brille en el camino de la cooperación entre China y Serbia

Xi Jinping, presidente de la República Popular China

Cuando llega el verano, todos los seres florecen. Esto es lo que hace del verano la estación de la esperanza. Haré una visita de Estado a la República de Serbia por invitación del presidente, Aleksandar Vu?i?. Esta será mi segunda visita a vuestro país, tierra de belleza y leyendas, como presidente de la República Popular China. Las dulces escenas que prevalecieron durante mi última visita hace ocho a?os siguen muy vivas en mi mente. La cooperación estrecha entre nuestros dos países durante los últimos ocho a?os ha dado resultados fructíferos. Espero reunirme con el presidente Aleksandar Vu?i? y otros líderes y amigos serbios para renovar nuestra amistad, explorar formas de cooperación y hacer más dinámica la amistad férrea entre China y Serbia.

Siempre ha habido afinidad entre los pueblos chino y serbio a pesar de la gran distancia que nos separa. Durante la amarga Guerra Antifascista y nuestra respectiva construcción nacional en el último siglo, los pueblos chino y serbio forjaron una fuerte amistad que se extiende a través del tiempo y el espacio. En medio de las transformaciones en curso que no se han visto en un siglo en el mundo, nuestro apoyo mutuo sigue siendo tan fuerte como siempre, nuestra cooperación es más estrecha y nuestros intercambios y aprendizaje mutuo son más sustanciales. Independientemente de los cambios que se produzcan en el panorama internacional, China y Serbia siguen siendo verdaderos amigos y buenos socios. Nuestra amistad férrea está en constante crecimiento y establece un modelo para las interacciones entre estados y pueblos.

Nuestros dos países siempre se han respetado y confiado mutuamente. El presidente Vu?i? y yo hemos desarrollado una buena relación de trabajo a través de nuestros encuentros, llamadas telefónicas e intercambios de cartas. Nuestros dos países también han mantenido frecuentes intercambios en todos los niveles y en todas las áreas. Apreciamos y respetamos plenamente los caminos de desarrollo que han elegido nuestras respectivas naciones. Defendemos la equidad y la justicia, nos apoyamos firmemente en cuestiones que afectan a nuestros respectivos intereses fundamentales y que son de gran preocupación para nosotros. Hemos mantenido una coordinación y colaboración estrecha y fluida a nivel bilateral y multilateral. Hemos construido una asociación estratégica integral cada vez más sólida que está dando resultados tangibles.

Nuestros dos países han estado comprometidos con el beneficio mutuo. Serbia es el primer socio de libre comercio de China en Europa Central y Oriental. El a?o pasado, China fue la mayor fuente de inversión extranjera de Serbia y su segundo socio comercial. Nuestra próspera cooperación en las relaciones comerciales y económicas, cadena industrial y desarrollo de infraestructuras da un gran impulso a nuestros respectivos procesos de modernización. En 2016, visité la planta siderúrgica de Smederevo, de HBIS Serbia, que se ha convertido en una de las tres mayores empresas exportadoras de Serbia. La miel, el vino tinto, la carne de vacuno, el cordero y otros productos agrícolas serbios son muy populares entre los consumidores chinos.

Nuestros dos países siempre se han ayudado mutuamente. Tras el brote de la COVID-19, hablé dos veces por teléfono con el presidente Vu?i? y acordamos una respuesta de colaboración frente a la pandemia. China brindó asistencia, dio prioridad al suministro de múltiples cargamentos de material médico de protección y envió expertos médicos a Serbia. Por su parte, Serbia brindó pleno apoyo a China en la implementación de su programa "Brote de Primavera", para vacunar a los ciudadanos chinos que viven y trabajan en Serbia. Las organizaciones no gubernamentales de Serbia donaron voluntariamente mascarillas y otros suministros al pueblo chino. Nuestro apoyo mutuo en tiempos difíciles es testimonio de nuestra invaluable amistad fraternal.

Nuestros dos países siempre han estado aprendiendo uno del otro. Ambos estamos comprometidos en brindar una vida mejor a nuestros pueblos y hacer que nuestros países sean fuertes y prósperos. Hemos implementado muchos programas para compartir experiencias en gobernanza y mejorado los intercambios entre nuestros partidos políticos. Nuestros pueblos tienen sentimientos de cari?o entre sí, como lo demuestran los sólidos intercambios culturales, deportivos, turísticos e interpersonales. Nikola Joki?, la superestrella del baloncesto serbio, animó personalmente a los jugadores de los partidos de baloncesto rural chino. China y Serbia han acordado un régimen mutuo de exención de visados para los titulares de pasaportes ordinarios, lo que facilita los intercambios interpersonales y la cooperación bilateral.

Un axioma chino dice: "Los amigos son aquellos que tienen ideas afines". Y los serbios dirían: "Los amigos son el mayor bien en la vida". La amistad duradera y la cooperación de beneficio mutuo entre China y Serbia nos deja claro que una relación bilateral más sólida se ajusta a la tendencia de la historia y sirve a los mejores intereses de nuestros dos pueblos. También ayuda a promover nuestro progreso común. En el nuevo viaje de la nueva era, la asociación estratégica integral China-Serbia tiene más potencial para un mayor crecimiento. Durante mi próxima visita, trabajaré con mis amigos serbios para sacar lo mejor de nuestra amistad férrea y realizar verdaderos esfuerzos para aportar más beneficios a nuestros dos pueblos, impulsar la paz y el desarrollo mundial y promover la construcción de una comunidad de futuro compartido para la humanidad.

Siempre debemos ser buenos amigos y tratarnos unos a otros con sinceridad. Profundizaremos y ampliaremos nuestra asociación estratégica integral. Continuaremos mostrándonos comprensión, confianza, apoyo y asistencia. Nos mantendremos firmes en el apoyo mutuo en cuestiones que ata?en a nuestros respectivos intereses fundamentales y que son de gran preocupación para nosotros. China respeta y apoya el camino de desarrollo que el pueblo serbio ha elegido por su propia voluntad. Apoyamos los esfuerzos de Serbia por defender su soberanía e integridad territorial y nos oponemos a cualquier intento, de cualquier fuerza, de interferir en los asuntos internos de Serbia.

Siempre debemos ser buenos socios para una cooperación ganar-ganar. China hace esfuerzos para su modernización en todos los aspectos mediante un desarrollo de alta calidad y avanza más rápidamente para desarrollar nuevas fuerzas productivas de calidad. Serbia ha logrado un notable desarrollo económico y social en los últimos a?os. Nuestros dos países deben liberar todavía más el potencial de nuestra cooperación mutuamente beneficiosa. Deberíamos cumplir el plan de acción de medio plazo para la cooperación sobre la Franja y la Ruta y construir más proyectos emblemáticos. Deberíamos ampliar la cooperación en innovación tecnológica, manufactura avanzada, energía verde, economía digital, inteligencia artificial y otras áreas emergentes. Deberíamos compartir oportunidades de desarrollo y crear juntos un futuro mejor.

Siempre debemos desempe?ar un papel ejemplar en la promoción de la equidad y la justicia. Como amigos férreos y defensores de la paz mundial, China y Serbia mantienen posiciones similares en muchos asuntos internacionales y regionales importantes. Ante un mundo líquido y turbulento, debemos intensificar la coordinación y la cooperación en las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales, y abogar por un mundo multipolar igualitario y ordenado y una globalización económica universalmente beneficiosa e inclusiva. Debemos practicar un verdadero multilateralismo y esforzarnos por mantener la paz y la estabilidad mundial y salvaguardar la equidad y la justicia internacional.

Debemos fortalecer siempre la conexión sincera entre nuestros dos pueblos. Nuestra amistad férrea ha resistido la prueba de sangre y fuego, y brilla aún más en la nueva era. Debemos promover los intercambios culturales y entre pueblos multidimensionales y diversificar la cooperación subnacional. Debemos aprovechar el efecto combinado de la "exención mutua de visado más vuelos directos", así como de nuestros respectivos centros culturales, para promover la cooperación en educación, deportes, cultura y turismo. Debemos crear más oportunidades para nuestra juventud con el objetivo de que la amistad entre China y Serbia se transmita de generación en generación.

Hoy, hace veinticinco a?os, la OTAN bombardeó flagrantemente la Embajada de China en Yugoslavia, matando a tres periodistas chinos: la Sra. Shao Yunhuan, el Sr. Xu Xinghu y su esposa Zhu Ying. Esto nunca debemos olvidarlo. El pueblo chino valora la paz, pero nunca permitiremos que una historia tan trágica se repita. La amistad entre China y Serbia, forjada con la sangre de nuestros compatriotas, permanecerá en la memoria compartida de los pueblos chino y serbio, y nos inspirará para avanzar a grandes pasos.

Al recordar el viaje que nuestros dos países han recorrido juntos, también esperamos con ansia el futuro prometedor que aspiramos a abrazar. Hemos llegado ahora a un nuevo hito histórico. Nosotros, del lado chino, estamos dispuestos a trabajar mano a mano con nuestros amigos serbios para hacer realidad nuestra aspiración compartida y nuestro progreso común. Juntos escribiremos un nuevo capítulo en el desarrollo y rejuvenecimiento de nuestras naciones. Juntos construiremos una comunidad China-Serbia de futuro compartido en la nueva era. Las flores en primavera se convertirán en frutos en oto?o. El árbol de la amistad China-Serbia crecerá alto y robusto y dará más frutos para nuestros dos pueblos. Esto es lo que esperamos y lo que esperamos presenciar juntos.

(Web editor: 吳思萱, 張悅)