国产在线看片免费人成视频,国产中文三级无码,色亚洲激情蜜芽一区,欧美日韩一区二区三区自拍

Portada | China | Economía | Mundo | Iberoamérica | Opinión | Ciencia Deportes | Cultura | Sociedad | Viaje | Fotos | PTV | Tips

espa?ol>>Opinión

La civilización de China y la de América Latina se complementan a la perfección (Foro de Autoridad)

Pueblo en Línea  2018:02:27.15:32

En febrero de 2017, estudiantes de Ecuador y otros países visitaron el Instituto de Investigación de Tapices de Xuanhe en Jiangsu para conocer la técnica de bordado de tapiz.

Obra del escritor argentino Jorge Luis Borges, El jardín de senderos que se bifurcan, en chino.

En la sala donde se exhibe "Narrativa Juvenil - Exhibición de Arte Juvenil Contemporáneo de China" en Curitiba, Brasil, la población local aprecia las obras de artistas jóvenes chinos.

En abril de 2017, amigos extranjeros de México y otros países pintaron capullos de seda de Jiangnan en el Museo del Patrimonio Cultural Inmaterial de Tongxiang en la provincia de Zhejiang, con la ayuda de profesionales.

En octubre de 2017, estudiantes brasile?os presenciaron la danza del león en una sala de artes marciales chinas en Cuiabá, Brasil.

"Galeón Manila", que navegaba entre China y América Latina.

Beijing, 27/02/2018 (El Pueblo en Línea) - "Históricamente, China y América Latina abrieron la Ruta de la Seda Marítima del Pacífico". Hoy, las dos partes han elaborado un nuevo plan para construir la iniciativa "Un Cinturón – Una Ruta" y crear un camino de cooperación en el Pacífico que acerque los continentes prósperos de China y América Latina para abrir una nueva era de relaciones sino-latinoamericanas".

Los intercambios entre las civilizaciones de China y América Latina tienen una larga historia y han sido cada vez más activos en los últimos a?os. China propuso el establecimiento de un mecanismo de diálogo entre China y América Latina y otras iniciativas, que han recibido una respuesta positiva de los países latinoamericanos. La "historia de China" y la "historia de América Latina" se hablan a través del océano y se complementan.

Los intercambios culturales sino-latinoamericanos han visto un nuevo resurgimiento

En los últimos a?os, los intercambios culturales entre China y América Latina ha vivido un nuevo resurgimiento. China ha sido testigo de una popularización de la cultura latinoamericana. A través de diversas actividades de intercambio, la cultura brillante de América Latina y su arte único y colorido han abierto los ojos de la audiencia china y han sido una referencia en el desarrollo de la cultura china moderna. Al mismo tiempo, en muchos países de América Latina se ha popularizado China y el estudio del idioma chino. Cada vez más países latinoamericanos le dan importancia a la plataforma de cooperación internacional "Un cinturón – Una Ruta".

Según documentos chinos y extranjeros, la conexión directa entre la civilización china y la civilización latinoamericana comenzó en la segunda mitad del siglo XVI, durante la dinastía Ming. En la actualidad, las relaciones entre China y América Latina se encuentran en un período de desarrollo próspero y positivo. Como un importante vínculo entre China y América Latina para promover el entendimiento mutuo y conectar los intercambios y la cooperación en diversos campos, la cultura también es un factor indispensable y positivo para el sano desarrollo de las relaciones sino-latinoamericanas.

La literatura latinoamericana tiene un gran potencial en el mercado chino 

?Qué escritor latinoamericano ha tenido más obras traducidas al chino? ?Qué país latinoamericano ha tenido más obras literarias traducidas al chino? Argentina ocupa el primer lugar con 115 obras traducidas. El escritor argentino Jorge Luis Borges encabeza la lista de escritores, ya que la mayoría de sus trabajos han sido traducidos al chino. El trabajo del escritor argentino contiene importantes elementos culturales que han promovido la difusión de la cultura argentina. Como parte de la popularización de la literatura latinoamericana en China, Borges se ha convertido en el objetivo de los devoradores de libros.

Un importante defensor de la globalización temprana

En 1565, el navegante espa?ol Andrés de Urdaneta descubrió la ruta "Tornaviaje". De 1565 a 1815, esta ruta se realizó durante 250 a?os, conectando tres continentes: Asia-América-Europa, y convirtiéndose en el escenario único del comercio mundial en ese momento.

Después de que se estableciera la ruta "Tornaviaje", fue posible el intercambio de personas y suministros. Aunque esta ruta fue abierta por los espa?oles, la ruta comercial la establecieron navegantes espa?oles y coleccionistas chinos. Sin el suministro de productos chinos y la participación de empresarios chinos, esta ruta no podría haber permanecido en funcionamiento. La Ruta de la Seda Marítima del Pacífico, abierta entre 1565 y 1584, marcó el comienzo de las rutas en la Cuenca del Pacífico.

Este hecho histórico también ofrece una base histórica irrefutable para el desarrollo de la iniciativa “Un Cinturón – Una Ruta” en el Pacífico y el Atlántico. La historia muestra que durante las primeras etapas de la globalización, China fue un importante promotor, impulsando la integración económica mundial con abundantes bienes y un fuerte capital privado.

La cultura peruana está llena de elementos chinos

Tanto Perú como China son civilizaciones antiguas, y los intercambios culturales entre los dos países han existido desde la antigüedad. En tiempos modernos, sigue habiendo intercambios entre las dos culturas. Hace más de 100 a?os, muchos chinos llegaron a América Latina y se instalaron en Perú. El país andino ahora tiene la suerte de ser el país con mayor número de chino de América Latina, grupo que representa el 10% de la población total de Perú. Por lo tanto, la formación de una cultura única en Perú, la cultura de origen chino, es producto de la integración y el intercambio de civilizaciones entre los dos países.

En Perú, en calles y callejones se pueden ver en todas partes "CHIFA", que significa restaurante chino, nombre que proviene de la palabra arroz o “shifan” en cantonés. Además está la música. En la actualidad, algunos músicos peruanos intentan interpretar el repertorio clásico peruano con instrumentos chinos, lo que parece ser innovador. Sin embargo, en realidad hay muchos instrumentos tradicionales en Perú que son similares a los instrumentos tradicionales chinos. El intercambio de música de los dos países tiene en realidad una larga historia.

Por lo tanto, ahora debemos fortalecer la cooperación entre China y Perú basada en la cooperación cultural. Los intercambios entre los dos países no son en áreas como la diplomacia, política y economía, sino también intercambios de corazones entre los pueblos de ambos países. Deberíamos dar importancia a la cooperación e intercambios entre personas, enriquecer las formas de intercambio y hacer esfuerzos para crear nuevos mecanismos de cooperación.

La iniciativa "Un Cinturón – Una Ruta" se ha transformado gradualmente de una idea en una acción, y ha ganado una amplia aceptación entre los países de todo el mundo, incluido en América Latina, convirtiéndose en el bien público mundial más popular. Históricamente, América Latina y el Caribe son una extensión natural de la "Ruta de la Seda Marítima", y una parte indispensable e importante en la iniciativa actual "Un Cinturón – Una Ruta". Podemos utilizar "Un Cinturón – Una Ruta" para promover el desarrollo de las peque?as y medianas empresas y la cooperación económica y comercial entre los dos países, y no podemos prescindir de los intercambio culturales y educativos entre otros elementos. 

(Web editor: Elena G., Rocío Huang)

Comentario

Noticias

Fotos